Le champs des possibles au bout des racines
Mêlé d'embûches, mêlé d'intermèdes
Et perdre le fil, la vie en ogive
Mais d'où peut venir ce genre de fait?
Comment arrive un no-way?
Mais comment raviver l'effet?
How to rekindle a ray?
(And a way...)
No way or a lost way
No way or on a lost way
Parcourir les démons qui nous habitent
Voir naître et choir les existences
Perdre les dédales, le fil en orbite
Et le fil prend l'eau, moi je prends des cernes
Peut-on voir venir c'qui nous effraye?
Comment retrouver l'attrait?
Comment réconcilier l'effet-
-Mère, I will walk all the way...
(By the way!)
No way or a lost way
No way or on a lost way
Nuancer la raison qui nous égare
J'ai eu la permission d'un brin d'folie
Scalpé à chaud, tel un cafard
Aggripé au fil, et à qui je dis:
"Mais d'où la tenez-vous, votre ivraie?
Avez-vous eu un no-way
Pourquoi faites-vous tant d'effets
When I lose... I lose my way?"
(On a lost way...)
No way or a lost way
No way or on a lost way
Briser les entraves, les barricades
L'espoir d'infini qui palpe le coeur
Et se mettre à courir vers la libertad
Mais devant soi, c'est chaos et noirceur
Peut-on voir venir c'qui nous effraye?
Mais quel chemin l'on se fraye?
Mais comment raviver l'effet?
How to rekindle a ray?
(And a way...)
I'm in a no-way
... or on a lost way...
I'm in a no-way...
Photo: ToF'